<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Multi Persada &#187; medical</title>
	<atom:link href="http://www.multi-persada.com/tag/medical/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.multi-persada.com</link>
	<description>Information Technology - Multimedia - Translation</description>
	<lastBuildDate>Fri, 13 Jan 2012 08:08:08 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Use of Information Technology to Medical</title>
		<link>http://www.multi-persada.com/use-of-information-technology-to-medical/</link>
		<comments>http://www.multi-persada.com/use-of-information-technology-to-medical/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Jan 2009 23:52:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>EnJ</dc:creator>
				<category><![CDATA[Article]]></category>
		<category><![CDATA[medical]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.multi-persada.com/?p=179</guid>
		<description><![CDATA[“Handbook of Medical Information” explains that information is massage or news.. Based on Encarta dictionary, technology is (1) use of tool or method, (2) way of technical use, (3) drove of culture. As literal translation, Information technology is use of tool / method to give massage/news. It can be traditional, confessional or modern way. Medical [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.multi-persada.com/use-of-information-technology-to-medical/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

